Die Magdeburger Sage vom Teufel und dem Tatarenkönig

Die Magdeburger Schöppenchronik
Die Magdeburger Schöppenchronik

In der Magdeburger Schöppenchronik heißt es "Im jar 1515 sontags Jubilate schlug das wetter hir den Tattern irhen konig todt, graff Wilhelm von Rosenberge von ihne genant, und ist in s. Catharinen kirchen begraben". Darauf geht womöglich auch die Magdeburger Sage zurück vom „Teufel und dem Taratenkönig“. Das niederdeutsche Wort "Tattern/tadern/Tatern" stand seit dem 13. Jahrhundert synonym für Tataren und für Zigeuner (Sinti und Roma). So kommt es, daß in vielen Chroniken Tataren erwähnt werden, aber in Wirklichkeit Sinti oder Roma gemeint sind. Magdeburg ist Deutschland-weit die zweite Stadt in der Tattern/Zigeuner überhaupt erwähnt werden: 1417 sind sie in Magdeburg – schon damals vorurteilsbeladen - als "Tattern - ein loß diebisch, veretherisch und ungetreues Volck" bezeugt. Sie bekamen auf dem Rathaus einen Geleitbrief und Wegzehrung. Wenn aber der Magdeburger Meistersinger Hans Kalförder um das Jahr 1600 herum in seinem Lied "Grüne Rautenkranzweise" von "Tartern" singt, waren wohl die Muslime aus Osteuropa gemeint.

 

Die Schöppenchronik

 

Die Schöppenchronik, üblicherweise als Magdeburger Schöppenchronik oder Magdeburger Schöffenchronik bezeichnet, ist eine aus dem Mittelalter stammende Chronik zur Geschichte der Stadt Magdeburg. Die Chronik entstand im Zeitraum von 1350 bis 1516 und sollte dem Amtsgebrauch der Schöffen und des altstädtischen Rates dienen. Sowohl richterliche als auch politische Entscheidungen sollten durch die geschichtlichen Aufzeichnungen unterstützt werden.Die Chronik gliedert sich in mehrere Teile und ist in insgesamt zehn Handschriften aus  dem Zeitraum des 15. bis 17. Jahrhunderts überliefert. Die ersten zwei Teile der Schöppenchronik behandeln rückblickend, mit den Kenntnissen des 14. Jahrhunderts, die Geschichte Magdeburgs von einer vermeintlichen Gründung der Stadt durch Julius Cäsar bis zur Pestepidemie des Jahres 1350. Dann folgen zeitgenössische Berichte bis 1468.

 

Quellen:

Brunner, Horst (Hrsg.): Repertorium der Sangsprüche und Meisterlieder des 12. bis 18. Jahrhunderts. Bd. 8: Katalog der Texte. Jüngerer Teil (I-R). Tübingen: Niemeyer / De Gruyter, 1988, S. 9.

Wikipedia. Freies Copyright aus: Magedeburger Schöppenchronik, Berlin, Staatsbibliothek, Ms. Boruss. fol. 172, Bl. 36r / Hanse, Städte, Bünde Bd. 2, Magdeburg 1996, S. 44.

Черт и татарский король
Магдебургские хроники из средневековья свидетельствуют следующее: «В году 1515, в третье воскресенье после Пасхи, погода поразила насмерть короля татар, носившего имя граф Вильгельм Розенбергский и похороненного в церкви Св. Катерины». Об этом событии, возможно, повествует и магдебургская сага «Черт и татарский король». Слово из нижненемецкого диалекта »Tattern/tadern/Tatern« (татарский) использовалось с 13 века как синоним для татар и цыган (синти и рома). Соответственно, можно сделать вывод, что во многих исторических хрониках упоминаются татары, но, на самом деле, подразумеваются этнические группы цыган: синти и рома. Магдебург - второй город во всей Германии, где вообще хоть как-то упоминается о татарах/цыганах. Уже в 1417г. в Магдебурге цыгане были ошибочно охарактеризованы как „татары - вороватый, склонный к предательству и обману народ“. Перед отъездом из  Магдебурга, они получили от муниципалитетa охранную грамоту и припасы на дорогу.

The Devil and the King of Tatars


In Magdeburg annals of lay judges it was written “in the year 1515 on Jubilate Sunday the weather killed the King of Tatars, whose name was Earl Wilhelm von Rosenberge, and he was buried at St. Catharinen Church”. Possibly, the Sage of Magdeburg “Der Teufel und der Tartarenkönig“ (The Devil and the King of Tatars) goes back to this affair. The Low German word „Tattern/tadern/Tatern“ had been the synonym for the Tatars und Gypsies (Sinti and Roma) since 13th century . So it can be found in many annals that the Tatars are mentioned, but in reality Sinti or Roma are meant. Magdeburg is the second city in the whole of Germany, where the Tatars/Gypsies were mentioned at all. The Gypsies in Magdeburg were wrongly already characterized in 1417 as “Tatars - a thieving, collaborative and disloyal folk”. They became from the city authorities a letter of consignment and provisions for their journey. However, when the Meistersinger Hans Kalfoerder from Magdeburg sang about "Tartern" in his song "Grüne Rautenkranzweise" (Green Crancelin) around the year 1600, for sure the Muslims from Eastern Europe were meant.

Bir Magdeburg efsanesi: Şeytan ve Tatar Kralı

Aşağı Almancası´nda „Tattern, Tadern, Tarter“ kelimeleri 13.yüzyıldan beri „Tatar“ ve „Çingene" kelimeleriyle eş anlamlı olarak kullanıldı. Öyle ki, çoğu kronolojik olayda „Tatarlar“ diye anılırken aslında „Sinti ve Roma" (çingeneler) kastedildi. Magdeburg, Almanya genelinde, Tatterlerın - yani çingenelerin - genel olarak anıldığı ikinci şehir: 1417’de Magdeburg’da -daha o zaman bile önyargılı bir şekilde- Tatarlar „hırsız, hastalıklı ve sadakatsız halk“ olarak gösteriliyordu. Belediye’den seyahat izni ve desteği alıyorlardı. Ama diğer taraftan Magdeburg’lu usta şarkıcı Hans Kalförder´in şarkısı „Grüne Rautenkranzweise“ ile kastettiği tabiki doğu Avrupa´lı gerçek müslümanlardı. Magdeburg efsanesi "Şeytan ve Tartar Kralı" , zengin bir bira fabrikası sahibinin ve çingene şefinin dostluğunu anlatıyor.

في التدوينِ التاريخيِ لمدينةِ مغديبرغ  تمَ ذكرُ أحداثِ هذه القصةِ حيثُ قيلَ "أنه وفي كانون الثاني من العامِ 1515 وفي ثالث يومِ أحدٍ بعدَ عيدِ الفصح , ،صدمَ الرعدُ جسدَ ملكِ التتار الذي كانَ يشارُ إليهِ بالاسم فيلهلم فون روزنبرغ,  حيث توفي على أثرِ ذلك و دفنَ بعدَها في كنيسةِ "سانت كاثرينين". وعلى الأغلب فإنَ أحداثَ الأسطورةِ الشعبيةِ "الشيطان و ملكُ التتار" تستندُ دون شكٍ على وقائعِ هذه القصة. منذُ القرنِ الثالثَ عشر كانت الكلمةُ الألمانيةُ الدنيا "تتار" مرادفةً للفظيّ التتار والغجر (وهم ما يشارُ إليهم أحياناً بسينتي وروما). وعلى هذا الأساس فإنهُ ومن المرجحِ أن استخدامَ هذهِ الكلمةِ  في العديدِ من السجلاتِ التاريخيةِ لم يكن دلالةً على شعوبُ التتار بل الغجر. تعدُّ مدينةُ مغديبرغ ثاني أكثرَ مدينةٍ ألمانيةٍ ذكرَ في تدويناتها لفظا التتار أو الغجر: يعودُ الاستخدام الأولُ لهذه الكلمةِ في المدينةِ إلى العامِ 1417 – كاستعارةٍ لفظيةٍ يشارُ من خلالها إلى شعوبٍ بربرايةٍ خائنةٍ للعهود و مليئةِِ باللصوصِ". يلاحظُ من خلالِ هذه اللهجةِ العدوانية مدى احتقانِ حالةِ التمييزِ العنصري و التحاملِ غير المبرر. حصلَ الغجرُ على حقِ الحمايةِ و المرافقةِ الشخصيةِ عند دخولهم مناطقَ معينةٍ بقرارٍ من مجلس المدينة وذلكَ بهدفِ حمايتهم من اعتداءاتٍ محتملة.


Teufel und Tatarenkönig - Eine Magdeburger Sage

Die Sage ist hier als PDF-Dokument zu lesen und herunterzuladen -->

Download
Magdeburger Sage vom Teufel und dem Tatarenkönig
Teufel und Tatarenkönig.pdf
Adobe Acrobat Dokument 1.9 MB